Mostrando entradas con la etiqueta Griego Moderno. Mostrar todas las entradas
Mostrando entradas con la etiqueta Griego Moderno. Mostrar todas las entradas

martes, 16 de diciembre de 2008

UN VILLANCICO EN GRIEGO MODERNO

Como os dije hoy aquí os dejo un villancico en griego moderno. Se trata del famoso Jingle Bells que vi en el blog de mi compañero Gustavo. Ya veréis qué bonito y cuánto ritmo tiene, jaja.



Τρίγωνα κάλαντα σκόρπισαν παντού
κάθε σπίτι μια φωλιά του μικρού Χριστού.
Τρίγωνα κάλαντα μέσ' τη γειτονιά
ήρθαν τα Χριστούγεννα κι η Πρωτοχρονιά.

Αστρο φωτεινό, θα 'βγει γιορτινό,
μήνυμα να φέρει από τον ουρανό.
Μες στη σιγαλιά ανοίγει η αγκαλιά
και κάνει η αγάπη στη καρδιά φωλιά.

Τρίγωνα κάλαντα στο μικρό χωριό
και χτυπά Χριστούγεννα το καμπαναριό.
Τρίγωνα κάλαντα σκόρπισαν παντού
και μας φέρνουν μήνυμα του μικρού Χριστού.

Τρέχουν τα παιδιά μέσα στο χιονιά,
ήρθαν τα Χριστούγεννα κι η Πρωτοχρονιά.
Μες στη σιγαλιά άνοιξ' η αγκαλιά
κι έκανε η αγάπη στη καρδιά φωλιά.

Τρίγωνα κάλαντα κέφι και χαρά
ήρθαν τα Χριστούγεννα κι η Πρωτοχρονιά.
Τρίγωνα κάλαντα χρόνια σας πολλά
ήρθαν τα Χριστούγεννα κι η Πρωτοχρονιά.

Unos triángulos han diseminado villancicos por todos lados
cada casa, un nido del pequeño Cristo
Unos triángulos en el barrio/vecindad
vino la navidad y año nuevo
Que una estrella blanca (saldrá festiva) traiga un mensaje del cielo
en el silencio se abre el abrazo y el amor hace en el corazón un nido
Unos triángulos villancicos en el pueblo pequeño
y el campanario se toca navidad
Unos triángulos han diseminado villancicos por todos lados
y nos traen un mensaje del pequeño Cristo
Corren los niños por la nieve
vino la navidad y año nuevo
en el silencio se abrió el abrazo
y ha hecho el amor en el corazón un nido
Unos triángulos (ciertos, algunos) ganas y alegría
vino la navidad y el año nuevo
Unos triángulos villancicos felicidades
vino la navidad y el año nuevo

domingo, 16 de noviembre de 2008

TERMINAMOS EL CURSO DE GRIEGO MODERNO

Por fin encuentro un ratito y puedo detenerme a comentar el fin del curso de griego moderno al que hemos asistido en la Universidad de Alicante.

Fue el pasado jueves 13 cuando terminamos el curso, como he dicho anteriormente, de griego moderno que ha conducido Santi Carbonell.

La verdad es que en el término del curso se me cruzan sentimientos encontrados, puesto que por un lado ya empezaba a estar un poco cansado por el camino que teníamos que realizar tanto María como yo, pero por otro me entristece el hecho de dejar de compartir esas tardes en la UA donde muchos nos hemos iniciado en el estudio del griego que hablan los griegos.

Sin duda, pese a que ha sido un curso de un mes prácticamente, sí que ha sido muy intenso e intensivo. En estas pocas semanas hemos aprendido nociones de griego moderno, hemos disfrutado con lecturas de poetas griegos contemporáneos, escuchado música helénica y hemos visto también algún fragmento cinematográfico griego (todavía resuenan en mi mente Στἐλλα, Στελλα!!).

Aunque el curso no ha sido muy extenso, repito, tengo que decir que se ha formado un extraordinario grupo humano donde cabíamos desde alumnos con un nivel excelente de griego moderno, a meros principiantes, universitarios, profes, e incluso algún futuro biólogo.

El ambiente dentro de este aula tan heterogénea ha sido magnífico, y todo ello se lo debemos sin duda alguna al magisterio de Santi. Las clases se han caracterizado por la amenidad, el divertimento, y el estudio basado en la colaboración de unos con otros, en definitiva, las risas se han mezclado con el aprendizaje.

Sólo deseo, y espero, que esta voz llegue, como dice Javi, a todos los Cefires de España , y podamos disfrutar pronto de la segunda parte del curso. El grupo humano que reside en Alicante se lo merece.

Pero sobre todo, desde aquí queremos dar las gracias y la enhorabuena, a Santi, principal responsable de todo esto.

Nos vemos en la próxima.